営業時間:10:00〜17:00
定休日:土日祝
TEL:075-000-0000

帯留めのリメイクもお問合せよりご相談ください。

The 組紐ブレスレット(奈良組)[帯締めリメイク]
7,700円(税込)
77 ポイント還元
各オプションの詳細情報
カラー
手首周り(内径)
購入数

The 組紐ブレスレット(奈良組)[帯締めリメイク]

絹糸の魅力をそのままに

「帯締めのリメイク」は私たちが大切にしているサステナブルな取り組みです。
※帯締めは新品です
帯締めを全く違うものにリメイクして、新しい命を吹き込むと、
生き生きしたアイテムに変身します。
もともと帯締めですので、たっぷりと絹糸を使い、とても丈夫で贅沢に絹糸の魅力を感じられます。
こちらはバングルのようなしっかりした組み方で一見ボリュームがありますが、
とっても軽くて、意外にナチュラルな着用感のブレスレットです。

Remaking Obijime" is a sustainable initiative that we are committed to. The Obijime is brand new. When we remake Obijime into something completely different and breathe new life into it, it transforms into a lively item. Since it is originally an obijime, it is made of plenty of silk thread, making it very strong and luxurious, and you can feel the charm of the silk thread. This bracelet looks voluminous at first glance due to its solid bangle-like construction, but it is very light and surprisingly natural to wear.

DETAIL

  • これぞ組紐という存在感

    存在感たっぷりのブレスレットですが、不思議な軽さで、手に馴染むのが魅力。
    留め具はマグネットを使用していますので、着脱がとっても楽です。
    This bracelet has a lot of presence, but it is strangely light and comfortable in the hand. The clasp uses magnets, making it very easy to put on and take off.

  • 絹糸の魅力は美しい”色”

    しっかりした組み方で、ダイナミックな色合わせ。
    組紐が持つ魅力をストレートに感じていただけます。
    Solid assembly and dynamic color matching. You can feel the charm of kumihimo straight away.

COLOR

  • 色違いの白は、スッキリとした爽やかな印象。
    男性にもオシャレに使っていただけます。
    The different color, white, has a clean and fresh look. It can also be used stylishly by men.

  • ナチュラルカラーの色合わせで、コーディネイトを選びません。
    シンプルながら、キラッとセンスが光るアイテムです。
    The natural color combination makes it easy to coordinate. It is a simple item with a shining sense of style.

  • 伸縮性が高く、他にはない着け心地の良さ。
    キュッと組まれた糸の感触もぜひ味わってください。
    Highly stretchable and uniquely comfortable to wear. Please enjoy the feel of the tightly braided threads.

SPEC

素材正絹100%(光る糸は一部金属糸使用)、金具:真鍮
100% pure silk (some metallic threads are used for shining threads), metal fittings: brass
サイズ紐の巾:約8mm、手首周り16〜21cmの中からお選びいただけます。
You can choose from a wrist circumference of 16~21cm. 
仕様奈良組(角台)
ご注意絹糸は水に弱い性質がございますので、水濡れにはご注意ください。
Silk threads are sensitive to water, so please be careful not to get it wet.

ARTIST COMMENT

芯になる紐を、8玉で八つ組を組み、その周りに16玉を交差させながら巻きつけるように組まれています。
ほんの少しのからみ銀糸が、光の下では、ほのかにピカリと光ります。
伸縮性があり、この太さでありながらとても軽く、つけ心地は最高です!

The core of the cord is made up of eight balls in an eight-piece configuration, and 16 balls are crossed and wrapped around the core. A little bit of silver thread gives it a faint glow in the light. It is very light and comfortable to wear despite its thickness and elasticity.

ARTIST PROFILE

Tomoko.N(組紐に魅せられたひとり)

手作りの物が好き、色合わせが好き。
組紐に出会う前は、パッチワークを約20年間続け、後半は教室も開き活動していました。
その頃から、色合わせを表現できるものに惹かれ、作品作りに楽しさや喜びを感じていました。
そんな中、40代も後半に差しかかった頃、日本の伝統工芸である『組紐』に出会い、約10年になります。
絹糸の持つ独特なパワーや色の美しさに一目惚れ。沢山の色の絹糸を並べてながめるのは至福のひとときです。
そして、一目一目組み進めながら紐が組み上がっていく過程にも魅せられ、組み上がった紐の心地よさは何とも言えません。
組紐というと帯締めのイメージが色濃く感じられますが、アクセサリーや小物などでも組紐の持つパワーや美しさ、心地よさを十分に感じていただくことができます。
組紐を、世界中の人に知ってもらって好きになっていただけたら・・・
そして、もっと身近に普段の暮らしの中に取り入れていっていただけたら・・・と願っております。

この作家の作品⼀覧はこちら
この商品を購入する